В Японии снеговиков принято лепить строго из двух шаров, а не трёх, как в остальном мире. Уже этого одного достаточно, чтобы понять, что японцы — совсем не такие, как мы.
— В японском языке у месяцев нет названий. Вместо этого они обозначаются порядковыми номерами. Например, сентябрь — это «кугацу», что означает просто «девятый месяц».
— В японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском «ваташи, я» означает ещё и «частный, личный». «Аната, Вы» означает также «мой господин». Использовать «аната» вежливо только при первом знакомстве, потом к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.
— Девятая статья японской конституции запрещает стране иметь свою армию и участвовать в войнах.
— В Японии нет гастарбайтеров. Это регулируется простым законом: минимальная зарплата, на которую разрешено нанимать иностранного рабочего в Японии, превышает средний оклад труда японца. Таким образом, в Японию приезжают работать только высокооплачиваемые специалисты.
— В Японии нет мусорных баков, так как весь мусор перерабатывается. Отходы делятся на четыре вида: стекло, сжигаемый, перерабатываемый и не сжигаемый мусор. Каждый тип отходов можно выбрасывать только по строго отведённым числам. За нарушение процедуры -штраф около 1000 долларов.
— Токио — самый безопасный мегаполис в мире. Шестилетние дети в Токио самостоятельно пользуются общественным транспортом.
— В Японии всегда и везде первыми обслуживают мужчин. В ресторане мужчина первый оставляет заказ, и ему первому приносят напиток. В магазинах всегда сначала здороваются с мужчиной.
— До того, как Япония открылась Западу, единственным словом для описания романтической симпатии было слово «кои», буквально означающее «непреодолимое влечение к чему-то недостижимому».
— До сих пор 30% свадеб в Японии происходит в результате организованных родителями сватовства и смотрин «омиаи». Японские мужчины настолько стеснительны, что японцам пришлось преобразовать день святого Валентина в день, когда девушка сама может сделать своему любимому предложение, не дожидаясь, пока он наберётся смелости к ней подступиться.
— Годзила (по-японски Годзира) — не случайное название. Это помесь слов «Горилла» и «Кудзира» (кит). Остается только гадать, каким образом два млекопитающих могли скреститься так, что получилась рептилия. Впрочем, это же Япония — чего там только не бывает!